Чўлпон шеърияти таҳлили ва талқини
Ushbu kitob O'zbekiston Respublikasi Oliy va O'rta maxsus ta'lim vazirligi tomonidan nashr etilgan bo'lib, Samarqand Davlat Chet Tillar Instituti tomonidan tashkil etilgan "Kitobxonlik madaniyati va badiiy tarjima mahorati" Respublika ilmiy-amaliy konferensiyasi materiallarini o'z ichiga oladi. Konferensiya 2017-yil 2-iyunda Samarqandda bo'lib o'tgan. Kitobda tarjimashunoslik, jumladan, G'aybulla Salomovning tarjima faoliyati, shuningdek, yoshlar orasida kitobxonlik madaniyatini shakllantirish masalalariga bag'ishlangan ilmiy maqolalar jamlangan. Maqolalar O'zbekistonning turli ta'lim muassasalaridan va tadqiqotchilar tomonidan taqdim etilgan.
Asosiy mavzular
- G'aybulla as-Salom - tarjimashunos va tarjimon: Bu bo'limda G'aybulla as-Salomning tarjimashunoslikdagi o'rni, uning tarjima ijodiyoti, jumladan, "Kashmir qo'shig'i" asarining tarjimasi va uning talqini, shuningdek, Boburshunos va Shekspirshunos sifatidagi faoliyati haqida maqolalar jamlangan. Shuningdek, tarjima tahlili va tanqidi mezonlari, tarjima uslublari va nazariyasi masalalari ham ko'rib chiqiladi.
- Yoshlar ongida kitobxonlik madaniyatini shakllantirish omillari: Bu bo'limda yosh avlodda kitobxonlik madaniyatini shakllantirishning turli jihatlari yoritilgan. Jumladan, kitobxonlik ma'naviyatining oiladan boshlanishi, bolalar orasida kitobxonlikni shakllantirishning fiziologik va ijtimoiy-psixologik omillari, oilaning o'rni, shuningdek, axborot texnologiyalari davrida kitobxonlikning ahamiyati va uni targ'ib qilish yo'llari haqida maqolalar o'rin olgan. Afsona va dostonlarning tarbiyaviy ahamiyati hamda kitob mutolaasi orqali dunyoqarashni kengaytirish kabi masalalar ham qalamga olingan.