Матн шаклланиши хусусида баъзи мулоҳазалар

Ushbu jurnalda xorijiy filologiya, til, adabiyot va ta'lim masalalari yoritilgan. Unda nemis tilidagi paronimlar, oliy va o'rta maxsus ta'lim tizimida chet tillarni o'qitishda axborot-kommunikatsiya texnologiyalari, Alisher Navoiy va Abdibek Sheroziyning adabiy merosi, nemis tilidagi predloglar, matn shakllanishi, o'zbek adabiyoti nasriy asarlari tarjimasi, ingliz va rus tillaridagi maqollar, gap komponentlarining sintagmatik munosabati, so'z turkumlarining ko'chish ma'nolari, ingliz tilidagi ikki yadroli gaplar, xitoy tilidagi qo'shimchalar, nemis tilidagi so'zlarning etimologiyasi kabi mavzular ko'rib chiqilgan. Jurnalda, shuningdek, Mirabbos Irisqulov xotirasiga bag'ishlangan maqola ham o'rin olgan.

Asosiy mavzular

  • Nemis tilidagi paronimlar va ularning lingvo-metodik ahamiyati: Nemis tilidagi darsliklarda paronimiyalarning qo'llanilishi va ularning til o'rgatishdagi ahamiyati tahlil qilingan.
  • Oliy va o'rta maxsus ta'limda chet tillarni o'qitishda AKT: Chet til o'qitishda axborot-kommunikatsiya texnologiyalaridan foydalanish, virtual resurslar yaratish va o'quv jarayoniga joriy etish masalalari ko'rilgan (ingliz tili misolida).
  • Alisher Navoiy va Abdibek Sheroziy: Alisher Navoiy va Abdibek Sheroziyning hayoti va adabiy merosi yoritilgan.
  • Nemis tilidagi predloglar (Dativ va Akkusativ kelishiklari misolida): Nemis tilidagi predloglarning qo'llanilishi va ularning dativ va akkusativ kelishiklari bilan bog'liqligi tahlil qilingan.
  • Matn shakllanishi: Matn shakllanishi masalalari, matnning derivatsion xususiyatlari o'rganilgan.
  • O'zbek adabiyoti nasriy asarlari tarjimasi: O'zbek adabiyotining nasriy asarlarini tarjima qilish masalalari ko'rib chiqilgan.
  • Ingliz va rus tillaridagi maqollar: Ingliz va rus tillaridagi maqollarning qiyosiy tahlili amalga oshirilgan.
  • Gap komponentlarining sintagmatik munosabati: Gap komponentlarining sintagmatik munosabatlari (ingliz va o'zbek tillari materiallari asosida) tahlil qilingan.
  • So'z turkumlarining ko'chish ma'nolari: So'z turkumlarining ko'chish ma'nolarining turlari (ingliz va rus tillari materiallari asosida) o'rganilgan.
  • Ingliz tilidagi ikki yadroli gaplar: Ingliz tilidagi substansial ikki yadroli bezzagolnyx gaplarning funksional tahlili berilgan.
  • Xitoy tilidagi qo'shimchalar: Xitoy tilidagi 的 [de], 得 [de], 地 [de] qo'shimchalarining tasnifi va ishlatilish o'rni aniqlangan.
  • Nemis tilidagi so'zlarning etimologiyasi: Nemis tilidagi ayrim so'zlarning etimologiyasiga doir mulohazalar keltirilgan.
  • Mirabbos Irisqulov xotirasiga: Mirabbos Irisqulovning hayoti va ilmiy faoliyatiga bag'ishlangan maqola.