O’zbek va yapon tillarida qarindosh-urug’chilik bilan bog’liq leksikaning qiyosiy tadqiqi (ota, ona, bobo, buvi birliklari misolida)

Ushbu bitiruv malakaviy ishi o'zbek va yapon tillaridagi qarindosh-urug'chilik leksikasining qiyosiy tahliliga bag'ishlangan. Unda o'zbek va yapon tillarida qarindoshlik terminlarining ma'nolari, ishlatilishi, ko'chma ma'nolari va funksional xususiyatlari qiyoslanadi. Asosiy e'tibor "ota", "ona", "bobo" va "buvi" so'zlariga qaratilgan. Tadqiqotda har ikki tilning madaniy va lingvistik xususiyatlari hisobga olinadi, shuningdek, qarindoshlik terminlarining o'ziga xosliklari va umumiyliklari aniqlanadi.

Asosiy mavzular

  • O'zbek va yapon tillarida qarindoshlik terminlarining umumiy tavsifi: Ushbu mavzu o'zbek va yapon tillarida qarindosh-urug'chilik terminlarining shakllanishi va rivojlanish tarixini, ularning leksik-semantik xususiyatlarini hamda madaniy kontekstini qamrab oladi. Unda ikki xalqning qarindoshlikka bo'lgan qarashlari va terminlarning ishlatilishidagi o'ziga xosliklar ko'rib chiqiladi.
  • "Ota" so'zining qiyosiy tahlili: Bu mavzuda o'zbek va yapon tillarida "ota" so'zining ma'nolari, ko'chma ma'nolari, qo'llanilishi va funksional xususiyatlari qiyosiy jihatdan tahlil etiladi. Shuningdek, so'zning madaniy va etimologik aspektlari ham yoritiladi.
  • "Ona" so'zining qiyosiy tahlili: Bu mavzu o'zbek va yapon tillarida "ona" so'zining ma'nolari, ko'chma ma'nolari, qo'llanilishi va funksional xususiyatlarini qiyosiy jihatdan tahlil etadi. Shuningdek, so'zning madaniy va etimologik aspektlari ham yoritiladi.
  • "Bobo" va "Buvi" so'zlarining qiyosiy tahlili: Bu mavzu o'zbek va yapon tillarida "bobo" va "buvi" so'zlarining ma'nolari, qo'llanilishi va funksional xususiyatlarini qiyosiy jihatdan tahlil etadi. Shuningdek, so'zlarning madaniy va etimologik aspektlari ham yoritiladi.