Проблема перевода национальных реалий

Ushbu kitob tarjima nazariyasi va amaliyotiga bag'ishlangan bo'lib, unda tarjima jarayonining lingvistik, psixologik va madaniy jihatlari ko'rib chiqiladi. Kitobda milliy realiyalarni tarjima qilish muammosiga alohida e'tibor qaratilgan. "N yoki M?" romani misolida tarjima usullari tahlil qilinadi.

Asosiy mavzular

  • Psixolingvistika va tarjima: Tarjima jarayonining psixologik asoslari, tarjimonning fikrlash faoliyati va qabul qilish xususiyatlari.
  • Milliy realiyalarni tarjima qilish: Milliy realiyalarning ta'rifi, turlari va ularni tarjima qilishda yuzaga keladigan qiyinchiliklar, turli tarjima usullarini qo'llash.
  • "N yoki M?" romanida realiyalarni tahlil qilish: Agata Kristining "N yoki M?" romanidagi realiyalarning turlari, tarjima usullari va ularning samaradorligi.