🔍

English is fun

Ushbu kitob ingliz tilini o'rganishni boshlaganlar uchun mo'ljallangan bo'lib, unda tilning asosiy grammatik qoidalari, so'z boyligini oshirishga qaratilgan mashqlar va kundalik hayotda qo'llaniladigan iboralar jamlangan. Kitob tematik bo'limlarga bo'lingan, har bir bo'limda so'zlashuv, o'qish, yozish va tinglash ko'nikmalarini rivojlantirishga qaratilgan vazifalar mavjud. Kitobda, shuningdek, ingliz tilida muloqot qilishni osonlashtiradigan dialoglar va qisqa matnlar keltirilgan. Bundan tashqari, kitobda oila, kasblar, uy, yo'nalishlar va sevimli mashg'ulotlar kabi turli mavzularga oid vizual materiallar va lug'at mashqlari berilgan. Kitobning maqsadi ingliz tilini qiziqarli va interaktiv usulda o'rgatishdir.

🔑 Kalit soʻz🎯 67.6%

Весёлая информатика!!!

Ushbu hujjat Navoiy kon-metallurgiya kollejida "Informatika va axborot texnologiyalari" fanidan o'tkazilgan "Quvnoq informatika!!!" mavzusidagi sinfdan tashqari tadbirning materiallaridir. Unda tadbirning maqsad va vazifalari, o'tkazilish tartibi, ishtirokchilar (22-MKS2 va 22-MKS3 guruh talabalari), hakamlar hay'ati, shuningdek, turli tanlovlar (salomlashuv, tezkor savol-javob, pantomima, uy vazifasi) uchun topshiriqlar keltirilgan. Shuningdek, tomoshabinlar uchun konkurs ham ko'zda tutilgan. Materiallar tadbirni o'tkazish uchun to'liq ssenariyni o'z ichiga oladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 67.4%

Translations problems of Humour texts from English into Russian

Ushbu tadqiqot asosan ingliz tilidagi hazil-mutoyibali matnlarni rus tiliga tarjima qilishning nazariy va amaliy jihatlariga bag'ishlangan. Unda ingliz va rus xalqlarining hazil-mutoyiba turlari, ularning milliy xususiyatlari, til vositalari, tarjimadagi qiyinchiliklar va yechimlar atroflicha o'rganilgan. Tadqiqotda hazil-mutoyibaning ijtimoiy, madaniy va lingvistik qirralari ham yoritilib, tarjimonlar uchun muhim bo'lgan tavsiyalar berilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 67.3%

Языковые средства передачи комизма в современных англоязычных рассказах

Ushbu tadqiqot ishi komik, ekssentrik va ular bilan bog'liq lingvistik-stilistik vositalarni, jumladan, she'riy va nasriy asarlarda ularning qo'llanilishini tahlil qiladi. Qiyosiy-tipologik va lingvistik-stilistik tahlil usullaridan foydalangan holda, mualliflar komik va ekssentrik hodisalarning milliy va madaniy xususiyatlarini, ularning adabiyotdagi shakllanishini va rivojlanishini ko'rib chiqadi. Tadqiqotda komizmni turlicha yondashuvlar, jumladan, ijtimoiy, psixologik, lingvistik va estetik jihatdan tahlil qilinadi. Turli lingvistik usullar, jumladan, idioma, metafora, paradoks, ritorik savollar va boshqalar komik effekt yaratishda qanday ishlashi ko'rsatib beriladi. Shuningdek, ushbu asarlar tarjimasida yuzaga keladigan qiyinchiliklar va ularni yengish yo'llari ham muhokama qilinadi. Tadqiqotning yakuniy qismida komik va ekssentrik hodisalarning har bir darajadagi (syujet, personaj, gap, so'z birikmasi) qo'llanilishi bo'yicha xulosalar keltiriladi va ushbu adabiy hodisalarning ahamiyati ta'kidlanadi.

🔑 Kalit soʻz🎯 66.2%