Comparative analysis of English and Uzbek proverbs and sayings expressing senility and youth
Ushbu tadqiqot ishi ingliz va o'zbek tillaridagi senillik va yoshlikni ifodalovchi maqol va matallarning qiyosiy tahliliga bag'ishlangan. Ishda maqollarning lingvistik nazariyalari, ularning etimologiyasi, tasnifi, shuningdek, ingliz va o'zbek tillaridagi senillik va yoshlikni ifodalovchi maqollarning qiyosiy xususiyatlari, tarjima muammolari va O'zbekistondagi maktablarda ularni o'qitishning lingvodidaktik jihatlari ko'rib chiqiladi. Tadqiqotda maqollarni o'rganish va o'qitishning samarali usullari, ularning til o'rganish jarayonidagi o'rni va ahamiyati ham yoritilgan.
Asosiy mavzular
- Maqollar nazariyasi: Maqolning lug'aviy va grammatik xususiyatlari, ularning kelib chiqishi, tasnifi va zamonaviy lingvistikada o'rni haqida ma'lumot beriladi.
- Ingliz va o'zbek maqollarining qiyosiy tahlili: Senillik va yoshlikni ifodalovchi ingliz va o'zbek maqollarining qiyosiy xususiyatlari, ularning o'xshashliklari va farqlari tahlil qilinadi.
- Maqollarni tarjima qilish muammolari: Maqollarni bir tildan boshqa tilga tarjima qilishdagi qiyinchiliklar, jumladan, to'g'ridan-to'g'ri tarjima, erkin tarjima, o'rnini bosish tarjimasi kabi usullar ko'rib chiqiladi.
- Senillik va yoshlikni ifodalovchi maqollarni o'qitishning lingvodidaktik muammolari: O'zbek maktablarida ingliz maqollarini, xususan, senillik va yoshlikni ifodalovchi maqollarni o'qitishning samarali usullari va uslublari muhokama qilinadi.