The role of articles in phraseological units of the English language and its role in teaching reading

Ushbu hujjat O'zbekiston va Yaponiya tillarida qarindosh-urug'chilik atamalarining leksik, semantik va funksional xususiyatlarini qiyosiy tahlil qilishga bag'ishlangan. Asosiy e'tibor "ota", "ona", "bobo" va "buvi" so'zlarining o'ziga xosliklariga qaratilgan bo'lib, ularning ikki tildagi ma'no qirralari, ishlatilish o'rinlari va madaniy kontekstlari ochib berilgan. Tadqiqotda har bir tilning o'ziga xos jihatlari, shuningdek, umumiy tendensiyalar aniqlanadi, bu esa tillarning madaniy va tarixiy aloqalarini tushunishga yordam beradi.

Asosiy mavzular

  • O'zbek va yapon tillarida "ota" so'zining leksik-semantik tahlili: Ushbu mavzu o'zbek va yapon tillarida "ota" so'zining ma'nolari, ishlatilish o'rinlari va ko'chma ma'nolarini qiyosiy o'rganishga bag'ishlangan. Har bir tildagi so'zning o'ziga xos xususiyatlari, madaniy va tarixiy ahamiyati tahlil qilinadi.
  • O'zbek va yapon tillarida "ona" so'zining leksik-semantik tahlili: Bu mavzu "ona" so'zining ikki tildagi ma'nolari, qo'llanilishi va ko'chma ma'nolarini qiyosiy o'rganishga qaratilgan. "Ona" so'zining turli madaniy va lingvistik kontekstlardagi ahamiyati ochib beriladi.
  • O'zbek va yapon tillarida "bobo" va "buvi" atamalarining leksik-semantik tahlili: Ushbu mavzu "bobo" va "buvi" so'zlarining o'zbek va yapon tillaridagi ma'nolari, ishlatilish o'rinlari va madaniy ahamiyatini qiyosiy tahlil qilishga bag'ishlangan. Qadriyatlar va urf-odatlarning terminlarga ta'siri ko'rib chiqiladi.