Comporative analysis of adverbs in the english and uzbek languages
Ushbu kitob ingliz va o'zbek tillaridagi ravishlarni qiyosiy tahlil qilishga bag'ishlangan. Unda ikki tildagi ravishlarning tuzilishi, ma'nolari, grammatik xususiyatlari va sintaktik vazifalari o'rganiladi. Shuningdek, kitobda ingliz va o'zbek adabiy matnlarida ravishlarning ishlatilishi misollar bilan ko'rsatilgan. Tadqiqotda Graham Greenening “The Quiet American” va Abdulla Qodiriyning “O'tkan kunlar” asarlaridan olingan parchalar tahlil qilinadi.
Asosiy mavzular
- Ravishning umumiy ta'rifi va tasnifi: Ravish so'z turkumi sifatida ta'riflanadi va uning ma'noviy, shakliy va grammatik xususiyatlari ko'rib chiqiladi. Ingliz va o'zbek tillarida ravishlarning tasnifi beriladi, jumladan, zamon, o'rin, holat, daraja, sabab va maqsad ravishlari.
- Ingliz va o'zbek tillarida ravishlarning qiyosiy tahlili: Ikki tildagi ravishlarning o'xshash va farqli jihatlari aniqlanadi. Ravish yasovchi qo'shimchalar, daraja shakllari va sintaktik vazifalari qiyoslanadi.
- Adabiy matnlarda ravishlarning ishlatilishi: Graham Greenening “The Quiet American” va Abdulla Qodiriyning “O'tkan kunlar” asarlaridan olingan misollar asosida ravishlarning adabiy matnlarda qanday vazifalarni bajarishi ko'rsatiladi. Mualliflar ravishlardan qanday uslubiy maqsadlarda foydalangani tahlil qilinadi.
- Ingliz va oʻzbek tillarida ravishlarning turlari: Ingliz tilida ravishlar maʼnosiga koʻra 7 guruhga boʻlinadi: oʻrin ravishlari va yoʻnalish ravishlari; zamon ravishlari; holat ravishlari; chastota ravishlari; daraja, oʻlchov va miqdor ravishlari; sabab va natija ravishlari; soʻroq ravishlari. Oʻzbek tilida 8 ta semantik guruhga boʻlinadi: Ravishlar: oʻrin; vaqt; uslub; chastota; daraja, o'lchov va miqdor; So'roq ravishlari; sabab va oqibat; maqsad.