Jahon adabiyoti tarixi
Paulo Koelo asarlarini har bir kitobxon o'zicha kashf qiladi, ayni paytda unda ko'tarilgan masalalar butun insoniyatga taalluqli – bugungi zamin kishisi dardlari, orzu-intilishlarini aks ettiradi.
Paulo Koelo asarlarini har bir kitobxon o'zicha kashf qiladi, ayni paytda unda ko'tarilgan masalalar butun insoniyatga taalluqli – bugungi zamin kishisi dardlari, orzu-intilishlarini aks ettiradi.
Bu kitob sevgi mavzusini turli xil jihatlardan o'rganadi: romantik munosabatlar, oilaviy muhabbat, do'stlik va hatto o'z-o'zini sevish. U turli hikoyalar, she'rlar, maqollar va intervyular orqali sevgining qirralarini ochib beradi. Kitobda tillarni urg'u bilan ifodalash usullari, maqollar va she'riyat bilan tanishish, hissiyotlarni ifodalash kabi mavzularga ham e'tibor qaratilgan.
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Kitobda turli mavzular, jumladan, qaynona-kelin munosabatlari, qo'shnilar o'rtasidagi do'stlik va insonning o'z yaqinlariga, ayniqsa buvisiga bo'lgan munosabati kabi hayotiy hikoyalar keltirilgan. Har bir hikoya oddiy odamlarning kundalik tashvishlari, quvonchlari va afsuslari haqida.
Hikoyada yosh yigitning Dunya Shtegemann ismli ayol bilan tanishuvi, ularning ma'naviy munosabatlari va yigitning ayolga bo'lgan his-tuyg'ularidagi o'zgarishlar tasvirlangan.
Tohir Malikning "Odamiylik mulki" asari insoniy munosabatlar, oila, do'stlik, mehr-oqibat kabi axloqiy qadriyatlarni o'rganadi. Asarda qarindoshlar o'rtasidagi bemehrlik, oilaning mustahkamligi, do'stlikning ahamiyati, iymon va taqvo kabi mavzular badiiy tahlil etilgan.
Hikoyada zavoddagi muammolar, rahbarlarning beparvoligi va ishchilarning mas'uliyatsizligi tanqid qilinadi. Yangi rahbarning nutqi korxonadagi achinarli ahvolni fosh etadi, lekin u o'tmishda o'zi ham sukut saqlagani uchun savolga duch keladi va noqulay vaziyatga tushib qoladi.
Hikoyada zavoddagi noaniq ahvol, ishlab chiqarishdagi kamomadlar va mehnat intizomining buzilishi tasvirlangan. Direktorning beparvoligi va ishchilarning mas'uliyatsizligi tanqid qilinadi. Oxirida, notiqning o'zi ham vaziyatga befarq bo'lganini tan oladi.
Ushbu kitobda O‘zbek tilida mavjud bo‘lgan qarindoshlik terminlarining leksik-semantik xususiyatlari atroflicha tahlil qilingan. Muallif o‘zbek shevalaridagi qarindoshlik terminlarining kelib chiqishi, shakllanish tarixi, ularning tizimida yuz bergan fonetik o‘zgarishlar va ma’no anglatishdagi umumiy hamda xususiy jihatlarini sheva materiallari asosida tahlil qilgan. Kitobda shuningdek, nikohgacha va nikohdan keyin hosil bo‘lgan qarindoshlik terminlari, ularning semantik tuzilishi, ma’no doirasi va funktsional xususiyatlari komponent tahlili usuli asosida o‘rganilgan. Xususan, ayol jinsidagi qarindoshlik va yaqinlik atamalarining mantiqiy-lisoniy kategoriyasi, ularning funktsional-semantik mikrotizimi, ma’nolari va ularning tarqalish doirasi, shakllanishi, rivojlanishi, semantik o‘zgarishlari ko‘rib chiqilgan. Shuningdek, yaqinlik ma’nolari, ularning nikoh bilan bog‘liq va nikohdan tashqari turlari, ularning ayol jinsidagi vakillari uchun alohida tavsiflanishi ham o‘rin olgan.
Maqolada ingliz tilidagi do'stlik haqidagi maqollar, ularning o'zbek va rus tillaridagi analoglari keltirilgan. Unda do'stlikning inson hayotidagi ahamiyati, turli tillarda do'stlik haqidagi maqollarning o'xshashligi va farqlari haqida so'z boradi. Maqolada keltirilgan jadvalda ingliz maqollari, ularning o'zbekcha va ruscha tarjimalari (yoki ma'no jihatdan yaqin analoglari) keltirilgan.