Texts on speciality
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Qisqacha mazmun mavjud emas.
Ushbu kitob ingliz tilini o'rganishda loyihaga asoslangan o'qitish (PBL) metodining ahamiyati va integratsiyalashgan ko'nikmalarni rivojlantirishdagi rolini o'rganadi. Tadqiqotda talabalar va o'qituvchilarning fikrlari o'rganilgan, shuningdek, PBL qo'llanilishining afzalliklari va kamchiliklari tahlil qilingan. Kitobda PBLning talabalar faolligini oshirish, mustaqil fikrlashni rivojlantirish va tilni amaliy qo'llash ko'nikmalarini yaxshilashga qanday ta'sir qilishi atroflicha ko'rsatib berilgan.
Ushbu kitobda kasbiy va ixtisoslashgan tilning rivojlanishi, uning turli manbalari va vazifalari, xususan, kasbiy jargonlar va ularning jamiyatdagi o'rni, afzalliklari va kamchiliklari muhokama qilinadi. Jargonlarning samaradorligi, standart ingliz tilidan farqi, cheklanganligi, kelib chiqishi mumkin bo'lgan tushunmovchiliklar, snobizm va begonalashtirish kabi jihatlar tahlil etiladi. Shuningdek, huquqiy, tibbiy va davlat xizmatlari sohalaridagi texnik tilning o'ziga xos xususiyatlari, yozma va og'zaki nutqdagi farqlar, tarixiy konservatizm va aniqlikka urg'u berish masalalari ko'rib chiqiladi. Kitobda turli kasb egalarining jargonlaridan misollar keltirilgan (radio boshlovchi, politsiya xodimi, ob-havo ma'lumotini beruvchi, yuk mashinasi haydovchisi, shifokor, talaba) va ularning kundalik vaziyatlarda qanday qo'llanilishi ko'rsatilgan. Kitob kasbiy tilning mohiyatini tushunishga va uni to'g'ri ishlatishga yordam beradi.
Ushbu kitobda turli maqsadlarda testlardan foydalanish usullari ko'rib chiqilgan. Unda yozish, og'zaki nutq, o'qish va tinglash qobiliyatlarini baholash uchun testlarni yaratish, o'tkazish va baholash bo'yicha ko'rsatmalar berilgan. Testlar talabalarning haqiqiy qobiliyatini aks ettirishi va ularni ishonchli baholash imkonini berishi kerak. Kitobda testlarni tuzishda e'tiborga olish kerak bo'lgan jihatlar, jumladan, vazifalarni tanlash, ko'rsatmalarni berish va baholash mezonlari muhokama qilinadi.
Ushbu kitob turli maqsadlar uchun testlardan foydalanishga bag'ishlangan. Unda yozish, gapirish, o'qish va tinglash qobiliyatlarini baholash uchun testlar tuzish va o'tkazish usullari ko'rib chiqilgan. Kitobda test topshiriqlarini yaratish, baholash mezonlarini belgilash va test natijalarini talqin qilish bo'yicha amaliy maslahatlar berilgan.
Ushbu tadqiqot ishida ingliz tilida bir xil tushunchani anglatuvchi so'zlar, ya'ni sinonimlar, ularning lug'aviy va stilistik xususiyatlari, semantik va pragmatik jihatlari, shuningdek,
Ushbu maqola badiiy ijodiyot jarayonlarining nazariy va amaliy jihatlarini, jumladan, sahna asarlarini yaratish, repertuar tanlash, dramatik va dramatik bo'lmagan asarlarni sahnalashtirish, shuningdek, rejissyorlik tahlili kabi muhim masalalarni qamrab oladi. Maqolada "instsenirovka" tushunchasining mohiyati, uning tarixiy ildizlari va san'atdagi o'rni keng yoritilgan. Shuningdek, turli janrdagi asarlarni sahnalashtirishning o'ziga xos xususiyatlari, jumladan, oddiy, ko'p qismli va murakkab sahnalashtirish usullari ko'rib chiqiladi. Muallif badiiy asarlarni sahna uchun moslashtirish jarayonining bosqichlari, qiyinchiliklari va ijodiy yechimlariga alohida urg'u beradi. Zamonaviy sahna san'atida instsenirovkaning ahamiyati, uning tomoshabinga ta'siri hamda yosh ijodkorlar uchun tavsiyalar ham o'rin olgan.
Ushbu tadqiqot B1 darajasidagi talabalarning akademik yozuv jarayonida duch keladigan qiyinchiliklarini aniqlashga va klasterlash texnikasini qo'llash orqali yozishni o'rgatish uchun samarali yechim topishga qaratilgan. Tadqiqot natijalari shuni ko'rsatadiki, klasterlash texnikasi talabalarning yozish ko'nikmalarini rivojlantirishda samarali vosita bo'lib, ularning o'quv natijalarini yaxshilaydi. Tadqiqotda talabalarning yozma ishlarini yaxshilash uchun klasterlash usulidan foydalanishning muhimligi va uning o'qitish jarayonidagi samaradorligi tahlil qilingan.
Ushbu referat nemis tiliga boshqa tillardan kirib kelgan so'zlarni o'rganishga bag'ishlangan. Unda tilning rivojlanishi davomida boshqa tillar bilan o'zaro ta'siri, bu ta'sirning sabablari va namoyon bo'lish shakllari ko'rib chiqiladi. Referatda nemis tiliga kirgan so'zlarning turlari, ularning assimilyatsiya jarayoni va bugungi kundagi nemis tilidagi funksiyalari tahlil etiladi. Shuningdek, turli tillardan o'zlashgan so'zlarning nemis tiliga kirib kelish yo'llari va o'ziga xos xususiyatlari ham o'rganiladi.
Ushbu ish diplomatik tilshunoslik va diplomatik yozishmalar tilining lingvistik, tarkibiy o'ziga xos jihatlarini o'rganishga bag'ishlangan. Unda diplomatiyaning lingvistik va ekstralingvistik jihatlari, jumladan, diplomatik til va uning rivojlanish tarixi, diplomatik yozishmalar tili, madaniyatlararo aloqalar va tarjima masalalari, shuningdek, diplomatik muloqotda tilning roli yoritilgan. Kitobda rasmiy hujjatlar, diplomatik etiket qoidalari, muloqot uslublari va zamonaviy diplomatik tilning xususiyatlari haqida ham ma'lumot berilgan. Diplomatiyada tilning ahamiyati, tilning nozik jihatlari va samarali muloqot texnikalari atroflicha ko'rib chiqilgan.