🔍

Wörterbuch der forstwirtschaft (Deutsch-Usbekisch)

Ushbu lug'at O'zbekiston Respublikasi qishloq va suv xo'jaligi vazirligi, Toshkent davlat agrar universiteti, O'zbekiston Milliy universiteti, Chorchiq davlat pedagogika universiteti hamda O'zbekiston Fanlar Akademiyasi Botanika bog'i hamkorligida tayyorlangan "O'rmonchilik va daraxtshunoslik" fanlariga oid nemis-o'zbek lug'atidir. Kitobda 1000 dan ortiq daraxt va buta nomlari, ularning sinonimlari va ilmiy nomlari keltirilgan. Lug'at o'rmonchilikka oid terminlar, o'simliklar va daraxtlar haqida keng ma'lumot beradi, bu esa talabalar, tadqiqotchilar va soha mutaxassislari uchun foydali manba hisoblanadi. Lug'at nemis va o'zbek tillarida tayyorlangan bo'lib, o'zbek leksikografiyasida ushbu sohaga oid kamyob lug'atlardan biridir.

🔑 Kalit soʻz🎯 100.0%

Lexika und Wörterbücher der deutschen Sprache.

Ushbu matn nemis tilidagi leksikalar va lug'atlarga bag'ishlangan. Unda nemis tilining so'z boyligi, lug'atlarning tuzilishi va turlari, leksikografiya fani, shuningdek, nemis-rus va rus-nemis lug'atlari haqida ma'lumot beriladi. Matnda nemis tilining so'z boyligi juda katta ekanligi, uni to'liq o'rganish qiyinligi, lug'atlarning bu boradagi ahamiyati ta'kidlangan. Shuningdek, lug'atlarning turlari, tuzilish prinsiplari, leksikografiya fanining vazifalari yoritilgan. Bundan tashqari, mashhur nemis lug'atlari va ularning xususiyatlari keltirilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.8%

Gesprachshbuch mit intransitiven Verben

Ushbu kitob nemis tilini o'rganuvchi talabalar uchun mo'ljallangan bo'lib, o'timsiz fe'llarni o'rganishda yuzaga keladigan qiyinchiliklarni bartaraf etishga qaratilgan. Kitobda 170 ta eng muhim o'timsiz fe'l tanlab olinib, ularning izohlari, turli mashqlar, hayotiy dialoglar, antonim va sinonimlari, ibora va maqollar bilan ishlash usullari keltirilgan. Shuningdek, kitob materiallari zamonaviy darsliklar, lug'atlar va matbuot sahifalaridan olingan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.7%

Moderne deutsche lexikographie (typologie der wӧrterbȕcher)

Ushbu diplom ishi "Zamonaviy nemis leksikografiyasi (lug'atlarning tipologiyasi)" ga bag'ishlangan bo'lib, unda zamonaviy nemis leksikografiyasining xususiyatlari, lug'atlarning turlari va ularning funksiyalari tahlil qilinadi. Ishda leksikografiya, leksikologiya, lug'atshunoslik, ularning o'zaro bog'liqligi va farqlari ko'rib chiqiladi. Shuningdek, elektron lug'atlarning rivojlanishi va ularning afzalliklari ham o'rganiladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.7%

Gegenwärtiger zustand des deuschen wortschatzes

Ushbu kitob nemis tilshunosligiga oid bo'lib, unda nemis tilining leksikologiyasi, xususan, so'z boyligi, uning tuzilishi, kelib chiqishi, rivojlanishi, semantik munosabatlari va qo'llanilishi kabi masalalar o'rganiladi. Kitobda so'zlarning sinonomiyasi, antonimiyasi va omonimiyasi kabi tushunchalarga ham alohida e'tibor qaratilgan. Shuningdek, nemis tilidagi arxaizmlar va neologizmlar ham ko'rib chiqiladi, ularning paydo bo'lishi, rivojlanishi va tilga ta'siri tahlil etiladi. Kitobda keltirilgan ko'plab misollar va ilmiy manbalar nemis tilining leksik boyligini chuqur o'rganish imkonini beradi.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.5%

Glossariy

Ushbu lug'at O'zbekiston Respublikasi Oliy va O'rta Maxsus ta'lim vazirligi hamda Andijon mashinasozlik instituti tomonidan nashr etilgan bo'lib, unda avtomobilsozlik va transport texnikasi bilan bog'liq bo'lgan turli texnik atamalar va ularning ta'riflari keltirilgan. Lug'at o'quvchilarning sohaga oid bilimlarini chuqurlashtirishga va zamonaviy texnik terminologiyani o'zlashtirishga yordam beradi. Unda umumiy 300 dan ortiq atamalar, ularning ingliz, rus va o'zbek tillaridagi tarjimalari bilan birga keng qamrovli izohlangan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.4%

Őkonomische Termini in der deutschen und karakalpakischen Sprache

Ushbu kitobda O'zbekiston Respublikasi va Germaniya davlatlaridagi iqtisodiy terminologiyalar tarixi, shakllanishi, tarkibi, qo'llanilishi va o'ziga xos xususiyatlari lingvistik nuqtai nazardan tahlil qilingan. Unda iqtisodiy atamalarning leksik-semantik xususiyatlari, tuzilish usullari va tarjima qilish yo'llari ko'rib chiqilgan. Shuningdek, ikki tildagi atamalarning o'xshash va farqli jihatlari ham aniqlashtirilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 73.3%