Sotsiolingvistika va tarjima
Ushbu kitob tarjima nazariyasi va amaliyotiga bag‘ishlangan bo‘lib, unda tarjima jarayonining sotsiolingvistik jihatlari, ekvivalentsiz leksikaning o‘ziga xosliklari va tillararo lakunarlik muammolari chuqur tahlil etiladi. Kitobda tarjima jarayonida madaniyatlararo muloqotning ahamiyati, shuningdek, turli tillardagi lisoniy birliklarning ekvivalentligi masalalari ko‘rib chiqiladi. Muallif tarjima sifatiga ta’sir etuvchi omillarni, xususan lingvomadaniy tafovutlarni va tarjimonning mahoratini baholash mezonlarini aniqlashga harakat qiladi.