🔍

Borrowing as a mean of Enriching Terminological Vocabulary

Ushbu kitob, ingliz va o'zbek tillarining leksikologiyasini, xususan, tillarni boyitishda xorijiy so'zlarning ahamiyatini o'rganishga bag'ishlangan. Unda xorijiy so'zlarning kelib chiqishi, assimilyatsiya jarayonlari, turli tillarga ta'siri, jumladan, ingliz tilidan o'zbek tiliga kirib kelgan so'zlar va ularning o'ziga xos xususiyatlari tahlil qilingan. Shuningdek, ommaviy axborot vositalari kabi sohalarda ingliz tilidan o'zlashgan so'zlarning roli va ahamiyati ham ko'rib chiqiladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 70.2%

Classification of borrowings according to the borrowed aspect

Ushbu kitob filologiya sohasidagi yosh tadqiqotchilarning ilmiy maqolalar to'plamidir. Unda tilshunoslikning dolzarb masalalari, xususan, frazeologiya, lingvokulturologiya, til o'qitish metodikasi va nutq madaniyati kabi yo'nalishlar bo'yicha tadqiqotlar jamlangan. Maqolalarda ingliz va o'zbek tillarining qiyosiy tahlili, frazeologik birliklarning semantik va struktur xususiyatlari, shuningdek, til o'rganish jarayonida interaktiv metodlardan foydalanish masalalari ko'rib chiqilgan.

🔑 Kalit soʻz🎯 69.6%

The main reasons of process of borrowing words into English

Ushbu kitob ingliz tiliga boshqa tillardan kirib kelgan so'zlarning asosiy sabablariga bag'ishlangan. Unda ingliz tili leksikasining shakllanish jarayonida turli tillarning ta'siri, xususan, lingvomadaniy aloqalar, tarixiy voqealar va iqtisodiy omillar muhokama qilinadi. Kitobda o'zlashma so'zlarning fonetik, grammatik va semantik jihatdan moslashuvi, shuningdek, barbarizmlar, neologizmlar va arxaizmlar kabi tushunchalar tahlil etiladi. Bundan tashqari, rus, nemis, golland, kelt, lotin, italyan, ispan, portugal, arab, hind va turkiy tillarining ingliz tiliga qo'shgan hissasi ko'rib chiqiladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 68.6%

The borrowed words process development in English

Ushbu kitob tilshunoslik, xususan, o'zbek tiliga boshqa tillardan o'zlashgan so'zlar, ularning assimilyatsiyasi (moslashuvi), turli tillar ta'siri, tarjima nazariyasi va xitoy tilshunosligi masalalarini qamrab oladi. Kitobda o'zlashgan so'zlarning tilga kirib kelish sabablari, turlari, fonetik, grammatik va leksik o'zgarishlari, shuningdek, xalqaro so'zlar va ularning roli tahlil qilingan. Asar tilshunoslikka oid nazariy ma'lumotlar, misollar va ilmiy adabiyotlar ro'yxatini o'z ichiga oladi.

🔑 Kalit soʻz🎯 68.2%

The borrowed words process development in English

Ushbu diplom ishi ingliz tilida so'zlashuv jarayonining rivojlanishi, xususan, chet tillardan olingan so'zlar va ularning ingliz tiliga singish jarayonlarini tahlil qiladi. Ishda so'zlarning etimologiyasi, ularning ingliz tili lug'at boyligini shakllantirishdagi o'rni va tarixi bilan bog'liq ilmiy-nazariy masalalar yoritilgan. Xususan, lotin, skandinav, fransuz va boshqa ko'plab tillardan kirib kelgan so'zlar hamda ularning grammatik, fonetik va semantik jihatdan o'zlashishi batafsil ko'rib chiqilgan. Tadqiqotda tilning doimiy rivojlanib borishi va chet tillar ta'siri natijasida yuzaga keladigan o'zgarishlar muhim o'rin tutadi. Shuningdek, dunyo tillariga tarqalgan inglizcha so'zlar va ularning ta'siri ham tahlil qilingan. Ishning asosiy maqsadi – chet tilidan olingan so'zlarning kelib chiqishi, ularning ta'siri va ingliz tiliga singishini tushuntirish hamda shu jarayonlarni ilmiy-nazariy asosda o'rganishdan iborat.

🔑 Kalit soʻz🎯 68.2%

At the library

Ushbu kitob turli mavzularda yaratilgan rasmlar va qisqa matnlardan iborat. Kitob maktab o'quvchilari yoki talabalari uchun "O'z-o'zini ishlash" (Self Work) topshirig'ini bajarishda yordam berishi mumkin. Kitobning asosiy qismi kutubxona va kitob o'qishga bag'ishlangan. Unda kutubxonaning ahamiyati, kitob o'qishning foydalari, kutubxona qoidalari va kitoblar haqida she'rlar keltirilgan. Shuningdek, kitobda "O'qish hech qachon kech emas" degan hikmatli so'zlar va o'qishga undovchi rasmlar mavjud.

🔑 Kalit soʻz🎯 68.1%

Some pekuliarities of borrowed words in Modern english

Ushbu kitob ingliz tiliga boshqa tillardan kirib kelgan so'zlarning o'ziga xos xususiyatlari va ularning leksikologiyaga ta'siri haqida. Unda qarz olishning mohiyati, tarixi, tasnifi, assimilyatsiya jarayonlari va turli tillardan qarz olingan so'zlarning ingliz tiliga singishi jarayonlari ko'rib chiqiladi. Kitob, shuningdek, ingliz tiliga turkiy, yapon, xitoy va hind tillaridan kirgan so'zlarning o'ziga xos xususiyatlarini ham tahlil qiladi. Muallif qarz olish jarayonining til taraqqiyotiga ta'sirini, madaniy aloqalarni mustahkamlashdagi rolini va turli madaniyatlarning ingliz tiliga qanday ta'sir ko'rsatganligini ochib beradi.

🔑 Kalit soʻz🎯 67.6%